15 April 2007















'' Ich kenne natuerlich nur die Uebersetzung beimKautzsch,'' sagte ich kalt; '' waehrend Sie ja sicher koptisch koennen - '' ( er bestaetigte, ruckartig aus der Huefte heraus) '' - aber mich hat die danteske Art zu schildern-genauer sollte man natuerlich sagen : Dantes henochoide Art - immer sehr interessiert; zumal, wenn man im Besitz des Schluessels, der kosmologischen Anschauungsweise ist, dann gibt es ja nichts Aparteres.'' ''Die babylonische Ziggurat'' bestaetigte er hochmuetig, '' obwohl auch da natuerlich vieles noch unklar ist; wer wird schon eine Apokalypse bis ins Letzte verstehen wollen?''

Arno Schmidt ueber das Buch Henoch in 'Schulausflug'